Sunday, March 17, 2019

Miserlou



Compare and contrast.

I omitted about a million other YouTube versions of that song. Watching those can be an exercise for the reader.

5 comments:

chickelit said...

That original version makes me hungry for a gyros with fries.

AllenS said...

That man could play a guitar.

Dad Bones said...

Interesting. He took a Middle Eastern ethnic song and put some Mexican hot sauce on it with that trumpet, and played the shit outta his guitar. That song was definitely a hormone activator back in the day.

ricpic said...

The old version has real pathos.......from the Greek pathodikodotus.

Sixty Grit said...

You made me look, ricpic - here's what I found, you instigator you: "borrowed from Greek páthos, noun derivative of a verbal base path- "experience, undergo, suffer" (present páschō, páschein), going back to *p(h)nth-, zero ablaut grade of a base seen also in pénthos "grief, sorrow," of uncertain origin".

Ain't language grand?